mid1

Mid-Autumn Festival Food You Have To Try! 一定要尝尝的中秋节佳肴!

Happy Mid-Autumn Festival! We hope your long weekend is off to a good start. Like any Chinese festival, food plays a big part in the celebrations of mid-autumn festival, the most popular being mooncakes, but what other food is enjoyed and why?

中秋节快乐!我们希望你漫长的周末能有个好的开始。和任何一个中国节日一样,食物在中秋节的庆祝活动中扮演着重要的角色,最受欢迎的是月饼,但是还有什么其他的食物可以享受呢?为什么要吃他们呢?

We’ve put together a scrumptious list of popular food you can eat over this glorious festival that celebrates the season’s harvest.

我们已经整理了一份美味清单,是你可以在这个中秋节享用的受欢迎的食物,来庆祝这个季节的收获。

Duck 鸭肉

mid1

Image via Unsplash 图片来自Unsplash

You don’t need to go very far to find this delicacy, especially in Mid-Autumn Festival as it is the most popular food after mooncakes. Chinese people believe it plays an important part in keeping the yin yang balance in our body, thus to enhance health.

你不需要走很远的路就能找到这种美味,尤其是在中秋节,因为它是继月饼第二受欢迎的食物。中国人相信它在维持人体阴阳平衡方面起着重要作用,从而增强体质。

Pumpkins 南瓜

mid2

Image via Unsplash 图片来自Unsplash

Much like western countries, the pumpkin becomes a popular vegetable through the autumn months. Eating pumpkin on the night of Mid-Autumn Festival is believed to bring good health because of its round golden appearance.

和西方国家一样,南瓜在秋天变成了一种受欢迎的蔬菜。在中秋节晚上吃南瓜,因其圆润金黄色的外观而被认为会给人带来健康。

River Snails  田螺

mid3

Image via Wikimedia Commons 图片来自Wikimedia Commons

In the south of China, particularly for Cantonese people, river snails are an important dish and is thought to help brighten the eyes. Because of its strong odour, it is often cooked with medicinal herbs.

在中国南方,特别是对广东人来说,田螺是一种重要的菜肴,被认为有助于明亮眼睛。由于田螺有强烈的气味,所以它经常与草药一起煮。

Taro 芋头

mid4

Taro cake – image via Max Pixel 图片来自Max Pixel

People love the fresh and soft texture of taro and it becomes a versatile vegetable during Autumn used in both sweet and savoury dishes. Since the Qing Dynasty, it is believed that eating taro during the Mid-Autumn Festival will dispel bad luck and bring good luck and wealth.

人们喜欢芋头新鲜而柔软的质地,它在秋天成为一种可塑性很强的蔬菜,既可用于甜食,也可作为于美味的菜肴。自清朝以来,人们相信在中秋节吃芋头会消除厄运,带来好运和财富。

Hairy Crab 大闸蟹

mid5

Shanghai Hairy Crab – Image via Wikimedia Commons 图片来自Wikimedia Commons

Eating hairy crab has become a popular delicacy in recent years and they’re at their best in September and October, being richest in protein and amino acids. The custom of eating them originated from Jiangsu and Zhejiang but is now popular across southern China.

近年来,大闸蟹已成为一种受欢迎的美食,它们富含蛋白质和氨基酸,并在9月和10月达到了最佳可食状态。这个习俗起源于江苏和浙江,现在在中国南方很流行。


0 Comments
cheesebelt2

The World’s First Cheese Conveyor Belt Exists 世界上第一个回转奶酪诞生

cheesebelt1

Image by @thecheesebarldnvia Instagram 图片来自Instagram

Conveyor belt food isnothing new. It started out as early as 1958, when Japanese restaurant manager Yoshiaki Shiraishi took a novel approach to dealing with staff shortages in his small sushi joint. He invented kaitenzushi – translated literally to ‘rotating sushi’ – a restaurant style where the fish dishes make their way through the restaurant on a conveyor belt, waiting for hungry guests to pick off their favourite.

回转食物不是什么新鲜事物。早在1958年,日本餐厅高管Yoshiaki Shiraishi想了一种新方法来应对服务员短缺的问题。他发明了Kaitenzushi——翻译过来就是“回转寿司”,也就是一种餐厅风格,可以把餐盘放在一条回转带上,这样就可以经过整间餐厅让饥饿的客人挑选他们最爱的食物了。

cheesebelt2

Image by Henry & Co via Unsplash 图片来自Unsplash

Sushi trains should all be familiar to most of you (if not, get yourself down to a kaitenzushi restaurant!), but how about putting other foods on the brilliant belts and letting guests serve themselves? Well, that’s just what one London restaurant has decided to do.

寿司列车对你们来说应该都很熟悉(如果不熟悉的话,那就去一次回转寿司店吧!),那把其他食物放在绝佳的传送带上让客人自己挑选,会怎么样呢?这正是一家伦敦餐厅决定去做的事。

cheesebelt3

Image by Pick & Cheese 图片来自 Pick & Cheese

Pick & Cheese has just opened in London’s Covent Garden area – and it’s the world’s first restaurant with a cheese conveyor belt. Rather than the usual salmon nigiri and tuna homosaki snaking through the restaurant, you can instead expect to see the likes of gouda, cheddar and pecorino slowly gliding past you – as well as some cured meat plates added in for good measure.

Pick & Cheese在伦敦考文特花园区域新开张,这也是世界上第一家拥有回转奶酪的餐厅。没有寻常的三文鱼寿司和金枪鱼小吃,你可以在这家餐厅邂逅高德干酪、车打奶酪和羊乳干酪,他们会在你身边慢慢飘过——此外也会有一些腊肉拼盘等。

cheesebelt4

Image by @thecheesebarldn via Instagram 图片来自Instagram

The cheese chunks are accompanied by condiments, and there are waiters on hand to offer expert tips on wine pairings for the 25+ cheese options. While it might be easy to get carried away, you’re best advised to keep an eye on the number of colour-coded plates you’re plucking off the 40-metre belt – they can pile up quick! If you still haven’t quite had your fill of cheese, even the soft-serve ice cream is infused with brie.

奶酪块配有调味品,旁边也会有服务员为你替用提供专业意见,帮助你选择葡萄酒来搭配超过25种奶酪。虽然这听起来很容易,你最好还是专心看着40米长传送带上你想挑选的有各种颜色号码的盘子——会堆积得很快哦!如果你还没吃奶酪还没吃饱的话,饭后冰淇淋也会注入布里干酪的。

Unfortunately, the conveyor belt doesn’t quite reach all the way to your door in China – but leave it our delivery drivers, and they’ll make sure your food gets to you just as easily.

比较遗憾的是传送带还不够长,还没到达中国呢。但可以交给我们的派送员,他们会确保你很容易就得到想要的食物。


0 Comments

BJ Winning Wednesday: Free Wine from Le Gourmand

It’s 6 PM on a Winning Wednesday, which only means one thing:

Image via giphy.com

That’s right. Winning a nice bottle of wine will have you feeling fine in no time.

So it’s a good thing that our friends over at Le Gourmand are offering two lucky winners a free bottle of Flutt White Bairrada or Flutt Rose Bairrada from Portugal!

gour2

Image via portugalvineyards.com

Flutt White is a bright, citrine-coloured effervescent wine and an award-winning delicacy! It took home the 2018 Portugal Gold Medal for sparkling wines and has scored four medals since first entering the market in 2017.

gour3

Image via portugalvineyards.com

Flutt Rose features a fresh, flowery aroma with wonderful wild berry notes. It takes on a pinkish colour with a salmon hue after its second fermentation in stainless steel vats. The persistent effervescence provides a creamy mousse texture with lively, balanced acidity.

 For your chance to win, scan the QR code below to visit our WeChat account, comment ‘Wine wine wine’, and tap ‘Wow’.

frame-26

Contest ends this Friday at 6 PM

 gour4

Via Le Gourmand

Le Gourmand Co., LTD is a wine importer and retailer that specializes in boutique wines. They mainly work with family estates throughout Europe, with a focus on wines that are naturally made or produced with traditional techniques. Most of these family estates have been creating amazing wine with these old-school methods for generation after generation.

gour5

Via Le Gourmand

Le Gourmand’s wine selection features predominately organic or bi-dynamic certified wines or wines that are cultivated and made in organic, natural ways.

gour6

Via Le Gourmand

They aim to provide customers with authentic wines that represent the terroir of the region, the passion and personality of the producers, and, finally, the art and craftsmanship of the winemakers.

gour7

Via pixabay.com

If you don’t end up winning this contest, don’t fret. Le Gourmand is hosting a limited time only promotion exclusively for delivery via Sherpa’s. Customers can snag a free bottle of Canto Alentejano, Flutt White Bairrada, or Flutt Rose Bairrada when they spend ¥380 and above on an order from Le Gourmand.

 For your chance to win, comment ‘Wine wine wine’ below and tap ‘Wow’.

gour8

Via giphy.com

 Competition Details

◦   Entrants must comment, and tap ‘wow’ to qualify

◦   Prizes can not be exchanged for cash

◦   Prizes can only be used in the restaurant

◦   Sherpa’s has the final say in all competition rules and winners

◦   Ends Friday, September 13th at 6 PM

◦   This prize is not offered by Sherpa’s but by a third party and Sherpa’s can not be held accountable for problems that may arise in relation to the prize

Le Gourmand is available for delivery through Sherpa’s! Grab a great bottle of wine today.


0 Comments
nmovie2

This Week’s Must-See Movies 本周必看电影

Not only are we huge foodies at Sherpa’s but we’re also pretty big movie buffs – after all food and movies go hand in hand. So, in between munching on great burger deals as part of the Sherpa’s Burger Fest, we went to watch some of this week’s hottest movies.

在食派士我们不仅是吃货也是影迷——毕竟美食和电影是绝配。所以,在享受汉堡节美味汉堡的同时,我们也得看看本周最火的一些电影。

Free Solo 徒手攀岩

nmovie1

Image Source: National Geographic 图片来自National Geographic

Hailed as one of the finest and most riveting documentaries released in recent memory, Free Solo follows dedicated daredevil Alex Honnold as he attempts to become the first person to ever “free solo” climb Yosemite’s 3,000ft high El Capitan Wall. As Honnold prepares to scale the vertiginous cliff without ropes or harnesses — his loved ones looking on in fear and admiration.

《徒手攀岩》被誉为最近发行的最优秀、最引人入胜的纪录片之一,这部电影以勇敢的Alex Honnold为视角,讲述他试图成为第一个“徒手攀岩”登上Yosemite’s(优胜美地) 3000英尺高的El Capitan Wal的人。当Honnold准备不系绳索和吊带爬上令人眩晕的悬崖时,他所爱的人充满担心和爱慕地注视着他。

IMDb Rating: 8.2/10

Editor’s Rating: 4.5/5 – “Incredible documentary with stunning visuals and an epic story”

IMDb 评分:8.2/10

编者评分:4.5/5-“令人难以置信的纪录片,有着惊人的视觉效果和史诗般的故事剧情

Fast and Furious: Hobbs & Shaw 速度与激情

nmovie2

Image Source: Universal Pictures 图片来自Universal Pictures

Brixton Lorr is a cybernetically enhanced soldier who possesses superhuman strength, a brilliant mind and a lethal pathogen that could wipe out half of the world’s population. It’s now up to hulking lawman Luke Hobbs and lawless operative Deckard Shaw to put aside their past differences and work together to prevent the seemingly indestructible Lorr from destroying humanity.

Brixton Lorr是一名具有自控能力极强的军人,他拥有超人的力量、聪明的头脑和一种致命的病原体——这种病原体可以消灭世界上一半的人口。Luke Hobbs终于和Deckard Shaw放下他们过去的分歧,共同努力防止看似坚不可摧的Lorr毁灭人类。

IMDb Rating: 6.8/10

Editor’s Rating: 4/5 – “You know what to expect and it delivers everything you want, plus more.”

IMDb评分:6.8/10

编者评分:4/5-“你知道会期待发生什么,这部电影能提供你想要的一切,或许更多。

Crawl (Out this Friday) 巨鳄风暴(本周五上)

nmovie3

Image Source: Paramount Pictures 图片来自Paramount Pictures

When a massive hurricane hits her Florida town, young Haley ignores the evacuation orders to search for her missing father, Dave. After finding him gravely injured in their family home, the two of them become trapped by the rapidly encroaching floodwaters. With the storm strengthening, Haley and Dave discover an even greater threat than the rising water level — a relentless attack from a pack of gigantic alligators.

当飓风袭击佛罗里达小镇时,年轻的Haley无视疏散命令去寻找她失踪的父亲Dave。在发现父亲在家中受重伤后,他们两人被迅速侵袭的洪水困住了。随着风暴的加强,Haley和Dave发现了一个比水位上升更大的威胁-一群巨大的鳄鱼无情的攻击。

IMDb Rating: 6.8/10

Editor’s Rating: We’re yet to see this one, but it looks promising. We’ve already pre-booked our tickets through the Sherpa’s App!

IMDb评分:6.8/10

编者评语:我们还没有看过这部,但看起来很有令人充满希望。我们已经通过Sherpa’s APP预订了电影票!

Cold Pursuit 冷血追击

nmovie4

Image Source: Lionsgate

Nels Coxman’s quiet life as a snowplough driver comes crashing down when his beloved son dies under mysterious circumstances. His search for the truth soon becomes a quest for revenge against a psychotic drug lord named Viking and his sleazy henchmen. Transformed from upstanding citizen to cold-blooded vigilante, Coxman unwittingly sets off a chain of events that includes a kidnapping, a series of deadly misunderstandings and a turf war between Viking and a rival boss.

Nels Coxman平静的生活在他心爱的儿子在神秘的环境下死去后被打破,作为一名铲雪司机他对真相的追求很快就遭到了对一位名叫Viking的精神类毒枭和他卑劣的追随者的报复。从正直的公民转变为冷血的义务警员,Coxman不知不觉地遭遇了一系列事件,其中包括绑架、致命的误解以及Viking和对手大boss之间的势力战。

IMDb Rating: 6.2/10

Editor’s Rating: 4/5 – “Predictable at times but still suspenseful and thrillingly enjoyable.”

IMDb评分:6.2/10

编者评分:4/5-“有时剧情是可以预测的,但仍然是悬念和令人毛骨悚然的享受。

How can I book tickets?

如何购买电影票?

All you need to do to get started is open the Sherpa’s app and look for the ‘Movie Tickets’ banner, find the movie you want to see, choose the cinema, select the seats and then pay!

打开食派士APP,在主页找到“购买电影票”入口,选择您想要看的电影及影院,选定座位付款即可!

After purchasing through the Sherpa’s App you’ll receive a booking number or QR Code, just find one of the self-service kiosks in the cinema and print your tickets!

通过食派士APP购票后,您将收到取票编号或取票二维码,在电影院的自助取票机进行操作即可获得电影票!

Make sure you have the latest version of the Sherpa’s App and just look for the banner. So, no need to worry about the rainy days or extreme heat, whether you decide to stay in and enjoy your favourite restaurant or go out and catch a movie, we got you!

请确保您的食派士APP是最新版本,然后就能在主页找到“购买电影票”入口。无需担心雨天或酷暑,无论您是想选购最喜爱餐厅的美食,亦或是出门看场电影,我们都会为你提供最便利的服务!

0 Comments