tenet1

2020, Fri

Sep

04

tenet1

TENET

4th Sept

9月4日热映

 Christopher Nolan

It’s been labelled as the biggest blockbuster of 2020 (that might have something to do with cinemas across the world being shut for several months), and it’s now showing in China!

被视为2020票房大片的《信条》已在中国全线上映!

And you’ll be glad to know that purchasing movie tickets is easy through the Sherpa’s App!

在食派士app内购买电影票非常便捷!

tenet2 tenet3 tenet4 tenet5

Tenet is Christopher Nolan’s latest Hollywood movie to grace our screens, generating an impressive $53 million in the first weekend despite the ongoing pandemic. A spy film co-produced between the United Kingdom and the United States, it stars John David Washington, Robert Pattinson, Elizabeth Debicki and Michael Caine to name a few.

《信条》是导演Christopher Nolan的最新力作,在上映第一个周末票房达到5300万美元。

Tenet is a sci-fi action thriller and if there’s anything we know from Nolan’s past productions (Interstellar, Inception, Dark Knight) bigger is always better and it will certainly not disappoint on the thrills.

《信条》是一部科幻动作惊悚片,承袭Nolan一贯的风格,如果你喜欢《盗梦空间》,这一部绝不会让你失望。

The film follows an unnamed secret agent (John David Washington) who is armed with only one word – Tenet – and tasked with preventing World War III. In true Nolan style that of course wouldn’t be enough of a thrill and includes an extra twist focusing on “time inversion”.

世界存亡危在旦夕,主人公穿梭于全球各地开展特工活动,力求揭示”信条”之谜,并完成一项超越真实时间的神秘任务。这项任务并非时间之旅,而是”时空逆转”。

Yeah, we’re lost already too, but we have trust in Nolan that all will become apparent.

相信你已经迷糊了,但我们相信Nolan导演会让一切变得清晰。

How can I book tickets?

如何购买电影票?

We’re so glad you asked! It’s quick, easy, and in English.

 

All you need to do to get started is open the Sherpa’s app and look for the ‘Movie Tickets’ banner, select the movie you want to see, choose the cinema, select the seats and then pay!

打开食派士APP,在主页找到“电影票”入口,选择您想要看的电影及影院,选定座位付款即可!

After purchasing through the Sherpa’s App you’ll receive a booking number or QR Code, just find one of the self-service kiosks in the cinema and print your tickets!

通过食派士APP购票后,您将收到取票编号或取票二维码,在电影院的自助取票机进行操作即可获得电影票!

tenet6

For business please contact

mail: katy@sherpa.com.cn

0 View Comments
movie5

2020, Mon

Aug

31

movie1

/ MOVIE TIME /

There’s some good news for all you film buffs in China, as Sherpa’s have restarted selling movie tickets!

Get your tickets today! Head out for Harry Potter & The Sorcerer’s Stone, Coco, Little Women and more.

食派士电影票回回回来了!来看看今天想看点什么!

movie2 movie3 movie4

Open Sherpa’s app to see more!

打开食派士app查看更多哦!

movie5

movie6

For business please contact

mail: katy@sherpa.com.cn

0 View Comments
pchar1

2020, Fri

Aug

21

High Res - Old 7(08-06-14-40-46)

Pizza for Charity

Born in a rural agriculture village far away from the hustle and bustle of Shanghai, this handsome guy was diagnosed with congenital heart disease when his limbs and lips started turning blue at a few days old. This condition, cyanosis, is caused by poor circulation of blood. He required heart surgery. His grandparents weren’t in the best health so his parents needed to stick around the village and take care of him, which meant they couldn’t go off to the city in search of migrant worker jobs to pay for the treatment. Thanks to Heart to Heart, he is all better now. He loves to crawl around and play with his favourite toys – building blocks and little cars.

这个小男孩生于农村,出生不久后被诊断出患有先天性心脏病。由于爷爷奶奶身体不好,父母需要留在村子里照顾他,这意味着不能到城里去寻找工作来支付治疗费用。心连心帮助了他,他现在已经痊愈,能度过一个健康快乐的童年。

How did he get help?

怎样才能帮助更多像他这样的孩子呢?

A helping slice

Sherpa’s x Heart to Heart x Rotaract

While Sherpa’s helps hungry customers connect with meals from their favourite restaurants every day, we feel like we can step up this summer and do our part to help those in dire need.

We’re calling for funds to sponsor a child’s heart surgery!

食派士不仅联合许多餐厅为大家带来美食,与此同时也在这个夏天为慈善助力!

pchar1 pchar2

Sherpa’s is teaming up with the incredible Heart to Heart charity organization, our awesome partner restaurants, and the Rotaract Club of Shanghai to raise money for heart surgeries for children across China with congenital heart disease who can’t afford treatment.

食派士和心连心慈善机构、青年扶轮社还有众多餐厅合作,为患有心脏病却没办法支付手术费用的孩子筹集手术费。

pchar3
pchar4

We’ve gathered together tons of great pizza deals from a wide variety of restaurants and listed them all together on one page. We’ll donate a portion of each and every single of these pizza orders between August 20th and September 16th directly to Heart to Heart.

8月20号至9月16号,合作餐厅在食派士上的每一笔披萨订单,我们都将直接捐赠一部分金额至心连心慈善机构。

pchar5
Heart to Heart is a special fund of the Ren De Foundation. This Shanghai-based charity raises money to provide corrective surgery to Chinese children with congenital heart disease from around the country.

心连心隶属仁德基金会。这家总部位于上海的慈善机构为来自全国各地患有先天性心脏病的儿童提供矫正手术。

To date, Heart to Heart has sponsored over 1,648 children for heart surgeries, helping to save their lives and transform the lives of their families too. Heart to Heart is a 100% volunteer organization with no paid employees and a ¥0 operating budget. 100% of all donations are spent on surgeries.

目前心连心已帮助了1,648名儿童接受心脏手术,拯救了他们的生命。心连心是一个100%的志愿者组织,没有报酬也没有经营预算。所有捐款100%用于孩子的手术。

pchar6 pchar7

We’re working with Heart to Heart to get these children the medical help they need and give them a chance to feel the joy of childhood – playing outside with other kids in the summer breeze, enjoying sports, and simply experiencing a normal life that so many of us take for granted.

和心连心一样,我们希望帮助受病痛折磨的孩子也能拥有一个健康快乐的童年。这些孩子值得世间一切美好的事物,而不是承受医药费的压力。

pchar8

After receiving the donation, Heart to Heart will work with their partner hospitals to carefully vet and review applications based on medical and financial need to select a child to undergo surgery. After a final round of tests, the child will receive medical treatment and stay in intensive care for recovery. Once they’re feeling better, we’ll pay a visit. Their journey to a whole new, happy, and healthy life has begun!

收到捐款后,心连心慈善组织会和合作医院会为一名孩子进行手术,并接受良好的术后恢复和治疗。当他们恢复到一定程度后我们可以前去医院探望。他们也将拥有健康崭新的人生!

We would love for you to contact us if you’d like to say something to the children, send them a message, or even give them a gift.

如果您有想对孩子们说的话或者小礼品,我们非常愿意帮您转达。

In addition to Heart to Heart Shanghai, we’d also like to say thanks to the Rotaract Club of Shanghai for joining us in this good cause.

同时也十分感谢青年扶轮社与我们合作。

pchar9

Rotaract Club of Shanghai is a non-profit, apolitical, non-religious social organization in Shanghai. They are a group of passionate, socially responsible young adults that organize volunteer, social, and leadership projects.

青年扶轮社是一家非盈利、非宗教的社会慈善组织,提供以下服务:

1. Networking & Professional Development 网络与职业规划

2. Community Service 社区服务

3. International Service 国际服务

Do your part to help a heart by eating great pizza. 

尽自己的微薄之力,帮助孩子拥有健康之心。

pchar10

via giphy

pchar11

A big shout out as well to all our partner restaurants who are cooking up great pizza to mend hearts and make them beat stronger than ever.

同时也衷心感谢参与这次活动的合作餐厅。美味的披萨也能让心跳动得更强烈。

pchar12

via giphy

pchar13 pchar14

via giphy

Thanks for your support!

We couldn’t do it without you.

非常需要您的帮助,

感谢您的支持和参与!

For business please contact

mail: kate@sherpa.com.cn

0 View Comments
1200px-European_Union_China_Locator.svg

2020, Wed

Aug

12

Well at long last comes the news so many of us have been waiting for as government officials announced that citizens from 36 European countries will be allowed back into China on new visas.
官方宣布,欧洲36个国家的公民凭新签证可返回中国了。
After 8 months of being out of China and separated from friends and family, which will come as exciting news to many expats.
时隔近八个月,想必这对很多朋友来说是非比寻常的好消息。
Foreign nationals that are currently holding a valid residence permit (work, private affairs and reunification residence permits) and wish to return to China can visit any Chinese embassy in the list below to apply for a new free entry visa. However, when you arrive, 14-day quarantine is required.
目前持有有效居留证(工作类、私人事务类、团聚类居留许可)并希望返回中国的人,可到以下所列的任何中国大使馆申请新的自由入境签证。抵达时14天的隔离也是必要的。

The full list of applicable countries are as follows:

  • Albania
  • Austria
  • Belgium
  • Bosnia and Herzegovina
  • Bulgaria
  • Croatia
  • Cyprus
  • Czech Republic
  • Denmark
  • United Arab Emirates
  • Estonia
  • Finland
  • France
  • Germany
  • Greece
  • Hungary
  • Iceland
  • Ireland
  • Italy
  • Japan
  • Latvia
  • Lithuania
  • Luxembourg
  • Malta
  • Montenegro
  • the Netherlands
  • North Macedonia
  • Norway
  • Poland
  • Portugal
  • Romania
  • Serbia
  • Singapore
  • Slovakia
  • Slovenia
  • South-Korea
  • Spain
  • Sweden
  • Switzerland
  • United Kingdom
  • Vietnam
Before you get too excited, you should know that there are still limited flights from Europe to China and the ones that are scheduled are likely to be very expensive. Nevertheless, we can’t wait to see you, and welcome back! 
虽然航班有限,机票也很贵,还是迫不及待想见到你们,欢迎回来!

For business please contact

mail: kate@sherpa.com.cn

0 View Comments