2020, Thu

Sep

10

adopt1

Second Chance Animal Aid (SCAA) Shanghai’s latest rescued kitten pair earned their highway adventures movie-inspired names. The boys were rescued one week apart on the same stretch of elevated highway by experienced rescuers responding to SCAA’s call for help.

adopt2 adopt3

Smokey

Smokey, a uniquely-striped charcoal kitten, is the bold leader. His confidence inspires The Bandit to follow.

Smokey is all about playing. His volunteer foster parents patiently managed nice photos of this little whirlwind at rest.

adopt4

The Bandit

The Bandit is an equally gorgeous guy with subtle black-on-black stripes. The Bandit loves sunshine, fleece blankets, and quiet cuddles. His purring sounds like popcorn popping.

Smokey and The Bandit received parasite control and started their vaccinations at SCAA’s vet partner Shanghai PAW. They’ll be ready for adoption after their second set of injections.

adopt5 adopt6

The active and playful kittens are an ideal pair for animal lovers who enjoy plenty of cat companionship.

If the boys aren’t adopted together, they’re suited to different types of homes. Smokey would be a good single cat in an attentive home, while The Bandit would like a quiet home with another friendly cat to hang out with.

adopt7

If adopted before they’re ready for neutering (a condition of adoption), SCAA will share half the PAW surgery cost with adopters.

Ready to offer a companion animal a lifetime of companionship? Visit www.scaashanghai.org or follow WeChat Official Account [SCAAShanghai] for information on adoption – including keeping cats safely indoors, no de-clawing, and moving your pet to a new house, city, and/or country.

adopt8 adopt9
Smokey and The Bandit will be at SCAA’s Adoption Day, exclusively for their foster cats and dogs, on Sunday 13 September at Shanghai Brewery Donghu (20 Donghu road near Middle Huai Hai road) from 13:00-15:00.


For business please contact

mail: katy@sherpa.com.cn

0 View Comments
charity3

2020, Thu

Sep

03

A helping slice

Sherpa’s x Heart to Heart x Rotaract

Have you helped a heart yet this summer?

Sherpa’s is calling for funds to sponsor a child’s heart surgery!

食派士联合众多餐厅为大家带来美食,也在这个夏天为慈善助力

charity1
This isn’t the first time we’ve teamed up with Heart to Heart though.

Back in 2018, we were able to help three children: Jiang Yunuo, Liu Zhiyuan, and Zhang Jingxuan get the heart treatments they needed.

在2018年,我们就曾帮助过三位小朋友做心脏手术。

Jiang Yunuo was 7 years old and lived in Anhui province. She needed open heart surgery her entire life.  Due to Sherpa’s donation, she was finally able to have it on December 23rd, 2018 and then spent the next 13 days in the ICU recovering. There was no way that her family would ever have been able to afford it without help. Jiang Yunuo’s life along with those of her family changed forever that day.

Jiang Yunuo当时7岁,居住于安徽省。她患有先天性心脏病,但家里承担不起手术费,于是我们与心连心合作,为她筹集资金,她终于在2018年12月23日进行了心脏手术。现在她已经恢复健康。

charity2
Liu Zhiyuan, a 7 year old boy from Shandong province, had a very tough life. Liu Zhiyuan was seriously ill with CHD when he was born.  His family spent more than 60,000 yuan at Yodak Hospital on an operation for a BT shunt when he was 6 months old. In 2014, he went to Fuwai Hospital in Beijing and spent more than 40,000 yuan and wasn’t able to have an operation.  In 2015, he returned to Shanghai Yodak Hospital to have a second surgery, which cost  more than 80,000 yuan. The family also spent a lot of money on frequent illness, colds and etc. The surgery that Sherpa‘s was able to sponsor was his third. He used his determination and bravery to power through it and recovered quickly. He is healthy and loves being active now.

刘智远当时7岁,居住于山东省。出生时便患有严重的冠心病。昂贵的治疗费用压垮了他的家。2018年我们筹集资金为他进行了第三次手术,他的勇敢坚强也在帮助他战胜病魔。如今他已经痊愈,并非常热爱生活。

charity3
Zhang Jingxuan, a 4 year old boy from Anhui province, was born with a condition whereby he had two right ventricular outlets. His heart couldn’t function normally, and he was always sick.  He needed surgery, but his family couldn’t afford it.  Thanks to donations, he had his much needed open heart surgery on January 13th, 2018. His entire family is very grateful; he wouldn’t have been able to undergo surgery otherwise. Now he lives a normal life.

张靖煊当时4岁,居住于安徽省。出生时就被诊断出右心室疾病。贫困的家庭承担不起昂贵的手术费用,我们筹集了他手术所需要的的费用,终于在2018年1月13日进行了手术。如今他也已经过上了健康快乐的生活。

How can we work together to help children in need? 

怎样才能帮到更多这样的孩子呢?

Sherpa’s has teamed up with the incredible Heart to Heart charity organization, our awesome partner restaurants, and the Rotaract Club of Shanghai to raise money for heart surgeries for children across China with congenital heart disease who can’t afford treatment.

食派士和心连心慈善机构、青年扶轮社还有众多餐厅合作,为患有心脏病却没办法支付手术费用的孩子筹集手术费。

charity4
We’ve gathered together tons of great pizza deals from a wide variety of restaurants and listed them all together on one page. We’ll donate a portion of each and every single of these pizza orders between August 20th and September 16th directly to Heart to Heart.

8月20号至9月16号,合作餐厅在食派士上的每一笔披萨订单,我们都将直接捐赠一部分金额至心连心慈善机构。

charity5
Heart to Heart is a special fund of the Ren De Foundation. This Shanghai-based charity raises money to provide corrective surgery to Chinese children with congenital heart disease from around the country.

心连心隶属仁德基金会。这家总部位于上海的慈善机构为来自全国各地患有先天性心脏病的儿童提供矫正手术。

To date, Heart to Heart has sponsored over 1,648 children for heart surgeries, helping to save their lives and transform the lives of their families too. Heart to Heart is a 100% volunteer organization with no paid employees and a ¥0 operating budget. 100% of all donations are spent on surgeries.

目前心连心已帮助了1,648名儿童接受心脏手术,拯救了他们的生命。心连心是一个100%的志愿者组织,没有报酬也没有经营预算。所有捐款100%用于孩子的手术。

charity6 charity7
In addition to Heart to Heart Shanghai, we’d also like to say thanks to the Rotaract Club of Shanghai for joining us in this good cause.

同时也十分感谢青年扶轮社与我们合作。

charity8
Rotaract Club of Shanghai is a non-profit, apolitical, non-religious social organization in Shanghai. They are a group of passionate, socially responsible young adults that organize volunteer, social, and leadership projects.

青年扶轮社是一家非盈利、非宗教的社会慈善组织,提供以下服务:

1. Networking & Professional Development 网络与职业规划

2. Community Service 社区服务

3. International Service 国际服务

charity9 charity10 charity11
Do your part to help a heart by eating great pizza. 

尽自己的微薄之力,帮助孩子拥有健康之心。

After receiving the donation, Heart to Heart will work with their partner hospitals to carefully vet and review applications based on medical and financial need to select a child to undergo surgery. After a final round of tests, the child will receive medical treatment and stay in intensive care for recovery. Once they’re feeling better, we’ll pay a visit. Their journey to a whole new, happy, and healthy life has begun!

收到捐款后,心连心慈善组织会和合作医院会为一名孩子进行手术,并接受良好的术后恢复和治疗。当他们恢复到一定程度后我们可以前去医院探望。他们也将拥有健康崭新的人生!

 

Let’s all join together for this wonderful cause.

非常需要您的帮助,感谢您的支持和参与!

charity12 charity13

via giphy

charity14

For business please contact

mail: katy@sherpa.com.cn

0 View Comments
pchar1

2020, Fri

Aug

21

High Res - Old 7(08-06-14-40-46)

Pizza for Charity

Born in a rural agriculture village far away from the hustle and bustle of Shanghai, this handsome guy was diagnosed with congenital heart disease when his limbs and lips started turning blue at a few days old. This condition, cyanosis, is caused by poor circulation of blood. He required heart surgery. His grandparents weren’t in the best health so his parents needed to stick around the village and take care of him, which meant they couldn’t go off to the city in search of migrant worker jobs to pay for the treatment. Thanks to Heart to Heart, he is all better now. He loves to crawl around and play with his favourite toys – building blocks and little cars.

这个小男孩生于农村,出生不久后被诊断出患有先天性心脏病。由于爷爷奶奶身体不好,父母需要留在村子里照顾他,这意味着不能到城里去寻找工作来支付治疗费用。心连心帮助了他,他现在已经痊愈,能度过一个健康快乐的童年。

How did he get help?

怎样才能帮助更多像他这样的孩子呢?

A helping slice

Sherpa’s x Heart to Heart x Rotaract

While Sherpa’s helps hungry customers connect with meals from their favourite restaurants every day, we feel like we can step up this summer and do our part to help those in dire need.

We’re calling for funds to sponsor a child’s heart surgery!

食派士不仅联合许多餐厅为大家带来美食,与此同时也在这个夏天为慈善助力!

pchar1 pchar2

Sherpa’s is teaming up with the incredible Heart to Heart charity organization, our awesome partner restaurants, and the Rotaract Club of Shanghai to raise money for heart surgeries for children across China with congenital heart disease who can’t afford treatment.

食派士和心连心慈善机构、青年扶轮社还有众多餐厅合作,为患有心脏病却没办法支付手术费用的孩子筹集手术费。

pchar3
pchar4

We’ve gathered together tons of great pizza deals from a wide variety of restaurants and listed them all together on one page. We’ll donate a portion of each and every single of these pizza orders between August 20th and September 16th directly to Heart to Heart.

8月20号至9月16号,合作餐厅在食派士上的每一笔披萨订单,我们都将直接捐赠一部分金额至心连心慈善机构。

pchar5
Heart to Heart is a special fund of the Ren De Foundation. This Shanghai-based charity raises money to provide corrective surgery to Chinese children with congenital heart disease from around the country.

心连心隶属仁德基金会。这家总部位于上海的慈善机构为来自全国各地患有先天性心脏病的儿童提供矫正手术。

To date, Heart to Heart has sponsored over 1,648 children for heart surgeries, helping to save their lives and transform the lives of their families too. Heart to Heart is a 100% volunteer organization with no paid employees and a ¥0 operating budget. 100% of all donations are spent on surgeries.

目前心连心已帮助了1,648名儿童接受心脏手术,拯救了他们的生命。心连心是一个100%的志愿者组织,没有报酬也没有经营预算。所有捐款100%用于孩子的手术。

pchar6 pchar7

We’re working with Heart to Heart to get these children the medical help they need and give them a chance to feel the joy of childhood – playing outside with other kids in the summer breeze, enjoying sports, and simply experiencing a normal life that so many of us take for granted.

和心连心一样,我们希望帮助受病痛折磨的孩子也能拥有一个健康快乐的童年。这些孩子值得世间一切美好的事物,而不是承受医药费的压力。

pchar8

After receiving the donation, Heart to Heart will work with their partner hospitals to carefully vet and review applications based on medical and financial need to select a child to undergo surgery. After a final round of tests, the child will receive medical treatment and stay in intensive care for recovery. Once they’re feeling better, we’ll pay a visit. Their journey to a whole new, happy, and healthy life has begun!

收到捐款后,心连心慈善组织会和合作医院会为一名孩子进行手术,并接受良好的术后恢复和治疗。当他们恢复到一定程度后我们可以前去医院探望。他们也将拥有健康崭新的人生!

We would love for you to contact us if you’d like to say something to the children, send them a message, or even give them a gift.

如果您有想对孩子们说的话或者小礼品,我们非常愿意帮您转达。

In addition to Heart to Heart Shanghai, we’d also like to say thanks to the Rotaract Club of Shanghai for joining us in this good cause.

同时也十分感谢青年扶轮社与我们合作。

pchar9

Rotaract Club of Shanghai is a non-profit, apolitical, non-religious social organization in Shanghai. They are a group of passionate, socially responsible young adults that organize volunteer, social, and leadership projects.

青年扶轮社是一家非盈利、非宗教的社会慈善组织,提供以下服务:

1. Networking & Professional Development 网络与职业规划

2. Community Service 社区服务

3. International Service 国际服务

Do your part to help a heart by eating great pizza. 

尽自己的微薄之力,帮助孩子拥有健康之心。

pchar10

via giphy

pchar11

A big shout out as well to all our partner restaurants who are cooking up great pizza to mend hearts and make them beat stronger than ever.

同时也衷心感谢参与这次活动的合作餐厅。美味的披萨也能让心跳动得更强烈。

pchar12

via giphy

pchar13 pchar14

via giphy

Thanks for your support!

We couldn’t do it without you.

非常需要您的帮助,

感谢您的支持和参与!

For business please contact

mail: kate@sherpa.com.cn

0 View Comments

2020, Fri

Jun

19

Woo hoo! We’ve got a three day holiday coming up soon!

端午三天假期!

db1small

via giphy.com

People will get to escape the office from Thursday, June 25th through Saturday, June 27th for the Dragon Boat FestivalOf course, days off don’t come easy so everyone will be back to work for Sunday, but we’ll (grudgingly) take it.

25号周四到27号周天整整三天!

虽然周天要上班,还(能)是(怎)很(么)开(办)心。

db2 
Originating from Guangdong province more than 2000 years ago, dragon boat racing has become popular with groups around the world. Watching a race is quite an event! It’s exciting to hear the drum beats and cheer as the paddlers work in unison to propel the boats through the water. 

划龙舟起源于广东,已有2000多年历史。

鼓生响,呼声远,振奋人心。

db3

via theculturetrip

What’s also exciting is getting a break from work for some well-earned rest and relaxation.

How will you spend the holiday?

You could head over to the park for a picnic or get cozy at home with a pizza and beer delivery movie night!

户外野餐还是在家躺着享受外卖?

好好休息一下咯!

db4

Have a wonderful holiday!

端午安康!

-The Sherpa’s Team

db5

0 View Comments