Whew, it’s hot out there! And if you’ve been living here long enough you’ll already know that the stormy wet (humid) weather marks the beginning of another summer.
这天气请问是想怎么样。梅雨季多雨又闷热!
via giphy
With the summer temperatures steadily creeping up, we’ve added ice deliveries to help you beat the heat.
好消息不断! 我们开始配送冰块啦!
AND! Scan the QR code down below to grab a coupon – buy wine at Wine, Beer & More get 2kg ice cube free! 50 coupons only!
扫描二维码,即可领取优惠券!
购买任意食派士自营酒水,免费送2千克冰块!
仅限50个!
Or just check out the Wine, Beer & More menu on our mobile app or website to find 2kg bags of ice for only ¥35…
一袋2千克的冰块只要35块!你敢信?
Click the pic to order!
…but if you place your ice order between June 16th and the 21st, you can score 50% off!
6月16-21号下单,更享冰块五折优惠!
via giphy
This is your chance to stock up on ice for cocktails, iced tea, building an igloo, filling up your inflatable pool in your apartment complex’s hallway, or whatever you need to do to chill out.
我太需要冰块了!
via giphy
Place your order and an icy blast will soon be yours!
可以拿冰砸我,谢谢。
via giphy